
щось я зависаю... як перекласти "лесничная площадка"? дякую.
4 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
У Рэчыцкім раёне загінула 84‑гадовая жанчына, якую апарыла нявестка. Як паведамілі БелаПАН у прэс‑службе УУС Гомельскага аблвыканкама, пацярпелая, жыхарка Лельчыцкага раёна, была дастаўлена ў бальніцу 5 лістапада з дачнага дома ў садаводчым таварыстве «Баршчоўка» Рэчыцкага раёна з дыягназам «тэрмічныя апёкі ніжніх канечнасцей і ягадзіц». 8 лістапада жанчына памерла ў рэанімацыі. Падчас праверкі міліцыяй было ўстаноўлена, што апёкі ёй прычыніла нявестка варам, калі купала жанчыну ў ваннай. Праводзіцца праверка, устанаўліваюцца абставіны здарэння.
http://nn.by/index.php?c=ar&i=31485
13 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
 |
|
па колькасьці самагубстваў мая вёска ўчора пераканала ня толькі беларусь, але й сусьветнага чэмпіёна - літву. 70-гадовая пані з суседняга дому скочыла на на нашым прыпынку пад цягнік. пры гэтым вёска яшчэ не пасьпеале забыцца на такі ж самы выпадак што адбыўся перад дзьвема месяцамі. а яшчэ, кіламетр ад нас, ў мінулым месяцы - тое ж самае. але тая баба была з суседняе вёскі, так што яе лічыць ня будзем. 2 з меньш чым 200 жыхароў за 2 месяцы - неяк зашмат...
я не прыхільнік хрысьціянскіх традыцыяў, але на агульных могілках бы гэтых людзей не хаваў, а калі б выпадкова такіх камікадзе цягніком не дабіла (насамрэч - фантастычная сітуацыя) так было б нядрэнна іх вешаць, калі самі павесіцца ня здольныя.
заўсёды такой працы с німі, такіх шкодаў... цягнікі стаяць на галоўным карыдоры ажно дзьве гадзіны й больш. дзясяткі тысячаў людзей спазьняюцца да працы, да школы, за доктарам і ўвогуле хто куды ехаў (ўлічваючы тое што розные цягнікі чакаюць адзін на другі на перасадачных станцыях, так праблемы ўзьнікаюць па цэлай краіне і за межамі). цяжкі псіхічны шок і праблемы с паліцыяй ў кіроўцы цягніку, які не вінаваты проста ў нічым - тармазны шлях некалікастатоннага цягніку што ляціць хуткасьцю 160 кіламетраў за гадзінў не дае аніякае шанцы пасьпець затармазіць...
9 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
йшоў ўчора каля вакзалу - зьвярнуў увагу на таксістаў. ў нас яны маюць павіннасьць мець на машыне кантактныя дадзеныя. два з пяці - беларусы. альбо хтосьці ведае іншы народ у якога прозьвішча можа мець на канцы "-ouski"?
3 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
Доброї ночі, хотіла б вас спитати, як правильно перекласти "Жар-птиця"? Жар - пташка - не те Жар - птиця - якось не звучить ?
12 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
Какбэ серьзные переговоры на какбэ высшем уровне. Один из переговорщиков прибылъ с детями, курями, челядью и холопами.
17 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
 |
|
Главный приз: ТОРТ - MAUZER (чаепитие с участниками группы) + CD "Порна"+ проходка-2010 на все концерты MAUZER. Победитель: Джонні → _♠ ONE ♠_ ← Renavator
Майка MAUZER+СД "Порна":Иоанн DracuLLa Вампирович Многие находили сходство вашей музыки с творчеством группы КОРН. Повлияла ли эта группа на концепцию вашей музыки при создании группы? Или все родилось спонтанно,включаю спецефическое для Беларуси звучание? (с)
СД "Порна": Горефей [-=Rude_Boy=-] Шпунтиков Если я продам почку вы пустите меня к себе на концерт бесплатно? (с) (примеч. плюс получает "проходку" на один из ближайших концертов группы, на 2 персоны)
Номинация "Я ебанулся со стула". Приз СД "Порна"+ "проходка" на один из ближайших концертов группы, на 2 персоны: Владимир Dr. Four Strings Дмитрачков Как вы относитесь к сексу с гусями? (с)
Внимание: победители отписываемся в личку PR-менеджера и оставляем свои МОБИЛЬНЫЕ координаты, сообщим где, когда и как, Вы, сможете забрать свои призы.
Поздравляем!!! Спасибо, всем участникам конкурса, а тем кто не выиграл: друзья - не отчаивайтесь, то ли еще будет:)
Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
Господа, как правильно говорить: гарбАта или гарбатА? И где взять белорусский словарь с ударениями?
8 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
Была (мінулы час, жаночы род, адзіночны лік) — куды націск трэба?
UPD. Адкапаў у падручніку беларускай мовы выпадак, дзе націск прастаўлены яўна на апошні склад (напрыклад, Яўневіч, Андрэенка, Беларуская Мова: Падруч. для 6—7 кл. шк. з рус. мовай. навучання. 12 выданне, Мн. 1988, с. 195)
У той жа самы час гуглам выдаецца каля 14 тысячаў згадак спалучэньня "ня была", дзе націск прыпадае на першы склад у слова «была» [1]. калі парыцца сярод іх, то бачна, што на першы склад у слове «была» націск ставяць, напрыклад, Сёмуха ([2], [3]), Аляхновіч ([4]), Лёсік у прыкладзе беларускай літаратурнай мовы ([5]), Барадулін ([6], [7]), слоўнік прыказак Лагойшчыны ([8]), Урбан ([9]), Мрый ([10]), тэкст 1931 году ([11]), вельмі шмат пісьменьнікаў беларускай эміграцыі.
У чым засада? Справа ў правапісах з тэндэнцыяй на перанос націску зь першага на апошні склад у сучаснай мове?
26 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
Беларуская міліцыя жвава і бесклапотна вышпульвае бамжоў зь менскага вакзалу так, што ад апошніх застаюцца толькі пакінутыя пасярод залі боты, зь якіх шчыра і непрыхавана дзівяцца мінакі.
Цікава, чаму б бамжам не сабрацца і не накатаць ліст-другі ў пракуратуру ў абарону сваіх правоў і магчымасьцяў?
5 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
В ответ на призыв Колиногопапы™ (АГЛ) обеспечить население средствами защиты от гриппа, белорусская легкая промышленность (БЛП) освоила выпуск защитных марлевых повязок (ЗМП). Отныне белорусское Министерство здравоохранения (БМЗ) может спать спокойно – жизнь населения Республики Беларусь (НРБ) находится вне опасности.
Теперь мы можем перейти непосредственно к изучению образца ЗМП, разработанного и произведенного работниками надомного труда (РНТ). ( Read more... )
16 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
 |
|
Слова "парх", як адпавeднік вялікарускаму "жидъ", у беларускай мове зафіксаваў яшчэ Яўхім Карскі (Белорусы. Т.1. Мн., 2006 Ст. 136). Сустракаем мы яго і ў паэзіі канца ХІХ ст. І не ў абы каго, а ў самога Францішка Багушэвіча: "Два жыдкі у скрыпкі валяць,/Трэці парх у дудку дмець." (верш "Панскае ігрышча"). Такжа ўжываў гэтае слова і беларускі драматург Леапольд Родзевіч. Напрыклад, у драме "Блуднікі" сустракаем такія словы: "Кожны чалавек маець права жыць так, як яму падабаецца, а Шлёма хоць і чалавек, а папляцецца па вузенечкай сцежачцы, як кот па жэрдцы, а калі трохі сышоў, дык ага! цю! жыд! парх! куды лезеш, асадзі назад!". Акрамя нейтральнага значэння слова парх магло мець у беларускай мове і негатыўнае, што адпавядае вялікарускаму "паршивец", "вшивец" (Беларуска-расейскі слоўнік Байкова-Некрашэвіча). Акрамя таго Байкоў з Некрашэвічам фіксуюць і вытворныя ад назоўніка "парх": "пархаты" - "паршивый", "вшивый", а таксама памяншальна-ласкальную форму "пархацік" і дзеяслоў "пархацець" - "паршиветь". Можна прыпусціць, што негатыўную канатацыю слова займела праз характар успрымання жыдоў у традыцыйнай беларускай культуры. Але гэта ні ў якім разе не можа паслужыць прычынай таго, каб пазбаўляць нашую мову ўсёй яе разнастайнасці і прыгажосці! Мяне цікавяць меркаванні чытачоў суполкі наконт магчымасці вяртання гэтага харошага і традыцыйнага найменніка для жыдоў у нашую мову. Асабіста я прапаноўвую шырока ўжываць слова "парх" нароўні са словам "жыд" для абазначэння народа Ізраілевага ў беларускай мове. Мяркую, што даўно пара выжыць з роднай мовы ненатуральнуяю і абсурдную кальку "яўрэй" ды "габрэй". Вярнулі ж "мытню" замест "таможні" у 1990-я, то чаму ж і гэта ня можам?
76 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
Эскімоскае Дзесяць запаветаў. Я ў захапленьні, як гэта лягічна! Асабліва нумар 6 мне даспадобы (тут, канешне, іншая чарговасьць запаветаў) Вы адчыталі б такое?

Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
В литовском языке существует слово keliolika. Оно имеет корень "несколько" и суффикс числительных от 11 до 19 (аналог русского -надцать). Означает оно "сколько-то в диапазоне примерно от 11 до 19". Может использоваться и при вопросе: Keliolika rublių gavai? - Сколько рублей в пределах от 11 до 19 ты получил?
Наличие в языке этого слова дает литовцам явное преимущество: они могут спросить женщину, сколько ей лет. Если литовец видит женщину, которой на первый взгляд можно дать любое количество лет от 30 до 60, и ему хочется вежливо узнать ее возраст, то он сверхтактично спрашивает:
"Keliolika jum metų? - Сколько вам лет в пределах от 11 до 19?" :)
11 Comments | Post A Comment | Add to Memories | Tell a Friend | Link
|